-
1 проходить без билета
General subject: gate crashУниверсальный русско-английский словарь > проходить без билета
-
2 gate crash
(v) приходить незваным; проникать на внешний рынок; проходить 'зайцем'; проходить без билета* * *проходить без билета, проходить 'зайцем', приходить незваным, проникнуть на внешний рынок -
3 to gatecrash
«Вламываться в ворота». Имеется в виду проходить без билета, «зайцем». Очень часто на спортивные шоу или на концерты на открытом воздухе, где собиралось много народу, можно было пройти без билета в общей толпе. Сейчас выражение to gatecrash a party означает «прийти на вечеринку без приглашения». Человек, который так поступает, называется a gatecrasher.Boris tried to gatecrash the pop-concert, but they wouldn't let him in. — Борис пытался пройти «зайцем» на поп-концерт, но его задержали.
-
4 crash the gate
амер.; жарг.пройти без билета (в кино и т. п.) (отсюда gate-crash проходить без билета, gate-crasher безбилетный зритель)Delegates, messengers, miscellaneous officials and various interlopers who had stolen floor passes or simply crashed the gates moved through the aisles in endless slow motion. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Convention’, ch. 22) — Делегаты, курьеры, различные чиновники и посторонние лица, укравшие пропуска или просто проникшие в зал безо всякого пропуска, бесконечной вереницей двигались по проходам между рядами.
As the crowning insult, the Connollys were going to cut him publicly. They would entertain the Kennedys at a formal reception, and every little panhandle legislator would be on hand, but the Senator wouldn't be allowed to crash the gate. (W. Manchester, ‘The Death of a President’, ch. 1) — Но самое большое оскорбление состояло в том, что Конноли решили публично высказать ему презрение. Они устроили чете Кеннеди официальный прием и пригласили на него даже мелких чиновников, а он, сенатор Ярборо, остался за дверью.
-
5 gate crash
Общая лексика: приходить незваным, проникать на внешний рынок, проходить "зайцем", проходить без билета -
6 gatecrash
проникнуть на внешний рынок глагол: -
7 gate-crash
ˈɡeɪtkræʃ (разговорное) приходить незваным - he *ed our party мы его не звали к себе на вечеринку, он сам пришел проходить без билета, "зайцем" - they managed to * the match им удалось пройти на стадион без билетов (разговорное) проникать на внешний рынокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > gate-crash
-
8 gatecrash
gate-crash
1> _разг. приходить незваным
_Ex:
he gate-crashed our party мы его не звали к себе на вечеринку,
он сам пришел
2> проходить без билета, "зайцем"
_Ex:
they managed to gate-crash the match им удалось пройти на
стадион без билетов
3> _разг. проникать на внешний рынок -
9 gate-crash
[ʹgeıtkræʃ] v разг.1. 1) приходить незванымhe gate-crashed our party - мы его не звали к себе на вечеринку, он сам пришёл
2) проходить без билета, «зайцем»they managed to gate-crash the match - им удалось пройти на стадион без билетов
2. проникать на внешний рынок -
10 gate-crash
1. v разг. приходить незванымhe gate-crashed our party — мы его не звали к себе на вечеринку, он сам пришёл
2. v разг. проходить без билета, «зайцем»3. v разг. проникать на внешний рынок -
11 passare
1. вспом. essere1) проходить, идтиla strada passa per un bosco — дорога проходит [идёт] через лес
2) протекать, течь, идти ( о жидкости)••ne è passata di acqua sotto i ponti! — да, много воды утекло!
3) проходить; проезжать; пролетать, лететь; проплыватьpassa via! — пошла вон! ( собаке); брысь!
4) выйти, уйти5) проходить, проникать6) зайти; заехать ( с коротким визитом)7) перейти (из одного места в другое и т.п.); переехатьpassiamo in salotto a prendere il caffè — перейдём в гостиную, там подадут кофе
••8) проходить, течь, бежать ( о времени)col passare degli anni — с годами, со временем
9) иметься, существовать ( о разнице)10) пройти, миновать••11) пройти (получить одобрение и т.п.)12) быть сносным, быть терпимымil film non è niente di speciale, ma può passare — фильм ничего особенного, но неплохой
per questa volta, passi — на этот раз прощается
14) пережить15) считаться, слыть2.1) перейти, пересечь2) преодолеть, перейти3) превосходить4) столкнуться, пережить, испытать••non credo che la passerà liscia — я не думаю, что ему это так сойдёт
5) пройти ( подвергнуться)6) передвинуть; перевести7) передать, дать••8) платить9) отдавать, уступать10) пропустить, продеть, просунутьpassare un cavo negli anelli — продеть [пропустить] шнур в кольца
11) пройти насквозь, проткнуть, пробить12) протереть, измельчить ( до кашицеобразного состояния)13) процедить14) нанести, размазать15) провести ( чем-либо по поверхности)••17) передать, сообщить18) обходить, проходить••19) повысить чином20) разг. не завалить ( на экзаменах)21) прощать, спускать* * *гл.1) общ. пройти, (in) входить, (per) слыть, быть принятым, переносить, пронизывать, просеивать, случаться, проводить (время), повышать (по службе), заходить, исчезать, передавать, переходить, превосходить, проводить, проезжать, проходить, изменять состояние, миновать, переезжать, переживать, переплывать, пересекать, превышать, прекращаться, претерпевать, продевать, происходить, прокалывать, просовывать, процеживать, совершаться, считаться, я fil di spada пронзить шпагой, протекать (о времени), проникать (о свете, воде и т.п.), не придавать значения (чему-л.)2) разг. прощать (non gliela passo mai — ни за что ему этого не прощу; stavolta te la passo — на этот раз прощаю)3) кул. протирать -
12 gate
ɡeɪt ворота;
калитка - town *s городские ворота - an iron * into the courtyard железные ворота, ведущие во двор - to go through the * проходить в ворота - to wait at the * ждать у ворот вход, выход - * five is now open for flight 509 to London, flight 509 to London now boarding at * five производится /началась/ посадка на самолет, следующий рейсом 509 в Лондон, просьба пройти к выходу номер пять врата - the *(s) of heaven /paradise/ райские врата застава, шлагбаум горный проход (гидрология) щит, затвор( гидрология) шлюзные ворота входная плата( на стадион и т. п.) - the match got a good * матч дал /сделал/ хорошие сборы количество зрителей (на спортивных состязаниях и т. п.) - there was a * of 5,000 на трибунах было 5 тысяч зрителей - the match got a good * матч собрал много зрителей (университетское) (жаргон) часы, когда ворота колледжа запираются на ночь( в Оксфорде и Кембридже) (техническое) заслонка, задвижка (клапан) (горное) штрек;
откаточная выработка( автомобильное) кулиса переключения (кинематографический) кадровое окно литник (радиотехника) стробимпульс (электроника) вентиль( ная схема) (электроника) затвор (в транзисторной схеме) > on the * без увольнений (в армии) ;
в тяжелом состоянии (в больнице) > to open a * for /to/ smb., smth. открыть путь кому-л., чему-л. > to crash the * (американизм) пройти (в театр, кино, на спортивное соревнование и т. п.) без билета /"зайцем"/;
являться без приглашения, быть незваным гостем > to get the * быть уволенным /выгнанным с работы/, "вылететь";
(американизм) получить отказ;
быть отвергнутым, получить отставку, остаться с носом( о женихе) > to give smb. the * увольнять кого-л., давать кому-л. расчет, выгонять кого-л. с работы;
(американизм) отказать жениху;
оставить кого-л. с носом, дать кому-л. отставку /"от ворот поворот"/ > to go through the * (авиация) лететь на полной скорости не выпускать студентов с территории колледжа (в Оксфорде и Кембридже) - to be *d не иметь права выходить за пределы территории колледжа (кинематографический) (радиотехника) стробировать( устаревшее) путь, дорога - this * этим путем, этой дорогой - some * где-то (диалектизм) образ действий, манера поведения > to go one's own * идти своим путем, действовать самостоятельно пролив между песчаными отмелями проход в скалах (в графстве Кент) (разговорное) револьвер gate вчт. вентиль ~ ворота;
калитка ~ вход, выход ~ горный проход ~ запирать ворота колледжа после известного часа( в Оксфорде и Кембридже) ~ застава, шлагбаум ~ количество зрителей (на стадионе, выставке и т. п.) ~ сбор (денежный - на стадионе, выставке и т. п.) ~ pl часы, когда ворота колледжа (в Оксфорде и Кембридже) запираются на ночь ~ шлюз ~ тех. щит, затвор;
клапан, заслонка;
шибер;
литник;
to give the gate дать отставку, уволить gatemoney: gatemoney =gate to get the ~ получить отставку, быть уволенным;
to open the gate (for (или to) smb.) открыть (кому-л.) путь ~ тех. щит, затвор;
клапан, заслонка;
шибер;
литник;
to give the gate дать отставку, уволить inhibitory ~ вчт. вентиль запрета insulated ~ вчт. изолированный затвор inverting ~ вчт. инвертирующая схема to get the ~ получить отставку, быть уволенным;
to open the gate (for (или to) smb.) открыть (кому-л.) путь -
13 gate
I1. [geıt] n1. 1) ворота; калиткаan iron gate into the courtyard - железные ворота, ведущие во двор
2) вход, выходgate five is now open for flight 509 to London, flight 509 to London now boarding at gate five - производится /началась/ посадка на самолёт, следующий рейсом 509 в Лондон, просьба пройти [на посадку] к выходу номер пять
3) вратаthe gate(s) of heaven /paradise/ - райские врата
2. застава, шлагбаум3. горный проход4. гидр.1) щит, затвор2) шлюзные ворота5. = gate-moneythe match got a good gate - матч дал /сделал/ хорошие сборы [см. тж. 6]
6. количество зрителей (на спортивных состязаниях и т. п.)there was a gate of 5,000 - на трибунах было 5 тысяч зрителей
the match got a good gate - матч собрал много зрителей [см. тж. 5]
8. тех. заслонка, задвижка ( клапан)9. горн. штрек; откаточная выработка10. авт. кулиса переключения11. кино кадровое окно12. метал. литник13. радио стробимпульс14. элк.1) вентиль, вентильная схема2) затвор ( в транзисторной схеме)to open a gate for /to/ smb., smth. - открыть путь кому-л., чему-л.
to crash the gate - амер. а) пройти (в театр, кино, на спортивное соревнование и т. п.) без билета /«зайцем»/; б) являться без приглашения, быть незваным гостем
to get the gate - а) быть уволенным /выгнанным с работы/, «вылететь»; б) амер. получить отказ; быть отвергнутым, получить отставку, остаться с носом ( о женихе)
to give smb. the gate - а) увольнять кого-л., давать кому-л. расчёт, выгонять кого-л. с работы; б) амер. отказать жениху; оставить кого-л. с носом, дать кому-л. отставку /«от ворот поворот»/
to go through the gate - ав. лететь на полной скорости
2. [geıt] v1. не выпускать студентов с территории колледжа ( в Оксфорде и Кембридже)II [geıt] n1. ист. путь, дорогаthis [that] gate - этим [тем] путём, этой [той] дорогой
2. диал. образ действий; манера поведенияII [geıt] = gat1♢
to go one's own gate - идти своим путём, действовать самостоятельно -
14 להתפלח למסיבה
приходить
проходить
прийти незваным
пройти без билета
См. также в других словарях:
Оперный фестиваль "Арена ди Верона" (Arena di Verona) — Международный оперный фестиваль под открытым небом Арена ди Верона (Arena di Verona) в итальянском городе Верона ежегодно привлекает миллионы слушателей со всего мира. Начиная с 1913 года, фестиваль проходит в древнейшем римском амфитеатре Арена… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Кармелит — Логотип «Кармелита» … Википедия
Автоматизированная система контроля проезда — Комплект АСКП в трамвае 71 619К Автоматизированная система контроля проезда (АСКП) название автоматизированной система учёта … Википедия
АСКП — Автоматизированная система контроля проезда (АСКП) система учёта пассажиров и ограничения безбилетного доступа в общественном транспорте. Система с этим названием была впервые в порядке эксперимента применена в 2001 году на автобусном маршруте №… … Википедия
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сапсан (электропоезд) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сапсан (значения). Это статья о фирменном поезде; об обслуживающем его составе см. статью ЭВС1/ЭВС2. Siemens Velaro RUS / «Сапсан» … Википедия
Лондонский метрополитен — London Underground … Википедия
Диснейленд — Эта статья о первом из парков, расположенном в Анахайме, США. О других Диснейлендах см. Диснейленд (значения). Диснейленд … Википедия
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Метро2 — Московский метрополитен Информация Страна Россия Город … Википедия